Nieuwe troonrede, zelfde taalniveau

Nieuwe troonrede, zelfde taalniveau

Het is vandaag de derde dinsdag van september. En wat betekent dat? Juist: prinsjesdag. Koning Willem-Alexander heeft dinsdagmiddag de troonrede voorgedragen. Met hierin vooruitzichten voor het komende jaar.

Wij houden van taal. Dus ook van het verhaal van de koning. Zoals elk jaar hebben we de troonrede in onze B1-tool gegoten. En wat blijkt? Het taalniveau is C1. Voor ons geen verassing, maar we kunnen er wel conclusies uit trekken. C1-niveau betekent dat slechts 40% van de Nederlanders de tekst redelijk tot goed begrijpt. Dat is natuurlijk niet wat je wil. Komt de boodschap van de koning dan wel goed over?

Een paar voorbeelden:

‘Geen enkel leven voegt zich naar de mediaan van een statistisch model’

Mediaan? Statistisch model? Veel mensen zoeken die woorden toch even op. Of ze slaan het gewoon over.

‘Door de politieke en humanitaire crisis in Venezuela wordt ook het Caribische deel van het Koninkrijk geconfronteerd met de dreiging van grootschalige migratie en de economische gevolgen daarvan’

Wat staat daar nou eigenlijk? Een lange zin die je twee keer overleest voordat je hem begrijpt. Dat kan korter.

En:

‘Maar de aanhoudende druk op de Europese buitengrenzen, het afschuwelijke lot van veel migranten die de Middellandse Zee proberen over te steken en de gebrekkige onderlinge solidariteit tussen de EU-lidstaten vragen nieuwe stappen’

1, 2 ,3 ,4…… 33 woorden! Dat is wel erg fanatiek. Volgens de B1-regels moet een zin niet meer dan 12 woorden hebben. In bovenstaande zin is dat bijna drie (!) keer zoveel. 

Natuurlijk wil je dat de meeste mensen je verhaal begrijpen. Daarom is het handig om B1-niveau na te streven. 95% van alle Nederlanders begrijpt deze teksten namelijk.