De serie Bad Banks met Barry Atsma is van Duitse origine. De NPO dacht meer kijkers te trekken door te nasynchroniseren. Geen ondertitels. Geen leeswerk dus. Toegankelijker voor de laaggeletterde, was het doel. Mislukt. ‘Irritant’, ‘nep’, ‘niet om aan te zien’: dat zijn de reacties. En de kijkcijfers onderstrepen het. De Nederlandse kijker is hier niet aan gewend. En haakt af.

Het was misschien ook geen slim experiment. De serie heeft ingewikkelde financiële producten en constructies als leidmotief. Ook de niet-laaggeletterde haakt daar makkelijk af. Net als bij veel communicatie van instellingen en overheden. Prima om laaggeletterde mensen als excuus te gebruiken om eenvoudige en heldere teksten te maken. Maar he, u en ik willen en verdienen ook heldere, begrijpelijke en servicegerichte communicatie. Toch?